华盛顿出生纸翻译件,如何办领事公证认证?
2021.03.09
出生证明翻译件怎么弄?在户籍管理方面,每个地方的政策都不一样,但都大同小异,需要注意的是,不管在国内哪个城市,宝宝上户口都需要提供出生证明,多数地方户籍科在办理户籍的时候,不仅要求提供宝宝的出生证明原件,还要有出生证明的中文翻译件。华盛顿州出生纸翻译件,如何办理领事公证认证?
注意:各地的派出所、人社局、街道办、入学审核机构为了确保出生证明翻译件与原文的一致性,均会要求家长找一家有资质的、专业的翻译公司来将出生证明翻译成中文并进行盖章确认;以个人名义翻译的出生证明是不会被认可的。
华盛顿州出生纸翻译件
美宝出生证明翻译件要求有哪些?
之所以要求出生证明由专业的翻译公司来翻译,是因为出生证明作用重大,属于证明宝宝身份的重要文件,其上详细记载了宝宝出生时的各种信息,许多内容还是需要录入备案的,这就对出生证明中文翻译件的质量有很高的要求;中文翻译件上涉及的人名、地名、数字、医学专用术语等信息的表述必须到位;
这些严苛的要求,需要由专业的证件翻译人士用专业术语翻译好之后,再交由排版专员对照英文原件进行版式统一,需要将出生证明原件上涉及的官员签章、部门盖章、州徽等警示性信息也要在译件上有所体现,才是合规的出生证明中文翻译件。
最重要的一点是,还要在翻译件末上加盖翻译公司的翻译公章、领事认证专用章,这也是非专业翻译公司所不能提供的;同时附上该翻译公司的营业执照(加盖公章),表明译稿是由有资质的专业翻译公司出具。
网友还搜索了以下相关内容:
出生证 领事认证申请表填写,宝宝 公证认证申请表,州 务 卿认证 出生证,出生公证认证,出生证公证,美国出生证明,出生证明,中国出生证明翻译,中国出生证 英文 翻译,父母出生证明怎么办,出生证明公证,出生证明英文
- END -
马里兰州远程公证RON,公证认证代办
为了应对2020新冠状病毒的紧急情况,许多州都采取了紧急措施来帮助公证人履行职责。NNA收到来自公证人的打来的 […]
美国明尼苏达州海牙认证办理攻略
美国明尼苏达州海牙认证办理攻略 海牙认证(Apostille)是一种国际公证程序,旨在简化跨国文件的法律效力确 […]
加拿大完婚证实在中国使用结婚证书扫描文件
加拿大结婚证必须办理使馆认证才能在国内使用在加拿大结婚,回国之后是不允许在登记注册结婚的,国内是承认在加拿大合法登记获取的结婚证明的,为了避免重婚,在国内不能在登记,用及加拿大结婚证,只需要对加拿大结