中国驻美国使领馆附加证明书认证內容
2020.03.01
自《取消外国公文书认证要求的公约》(简称《海牙公约》)在中国和美国之间生效以来,涉及中国内地使用的美国出具的公文书的认证流程发生了重要变化。这一变化主要体现在,美国签发的公文书现在只需通过美国自身的附加证明书(Apostille)程序即可在中国内地使用,无需再经过中国驻美国使领馆的领事认证,大大简化了跨国文件认证的流程。以下是办理附加证明书的步骤,以及一些重要的注意事项:
办理流程
- 1. 确定办理事项:首先,明确你需要办理的公文书类型,如委托书(包括房产委托、诉讼委托等)、声明书(包括放弃遗产声明、无配偶声明、同一人声明等)。这一步是确保你准备的文档符合办理附加证明书的要求。
- 2. 寻找合格的公证员:确认你所在州有资质办理公证业务的公证员,并在该公证员处办理相关公文书的公证。每个州的公证员联系方式和资质可能有所不同,因此事先了解相关信息十分重要。
- 3. 办理附加证明书:将公证过的公文书送往州政府办理附加证明书。需要注意的是,各州政府办理附加证明书的方式可能会有所区别,如邮寄办理、线下办理或线上预审等,因此提前确认具体的办理方式是必要的。
- 4. 文件在中国的使用:一旦办妥附加证明书,该文件就可以直接在中国内地使用,无需再通过中国驻外使领馆进行任何其他认证手续,极大地简化了文件在中国使用的流程。
注意事项
- 附加证明书的作用:附加证明书证明了公文书上签名的真实性、文书签署人签署时的身份,以及必要时确认文书上的印鉴属实。
- 文件接受情况:需要注意,办妥美国附加证明书并不意味着该公文书必然被中国用文单位接受。不同的用文单位可能对外国公文书的格式、内容、时限和翻译有具体的要求。
因此,在办理相关手续前,建议事先向中国内地使用公文书的单位了解其对外国公文书的具体要求,以确保顺利使用。这一步骤虽然增加了前期的准备工作,但可以有效避免在文件使用过程中遇到的问题,确保你的文件能够被顺利接受和使用。
- END -
679
在国内结婚,以前美国的离婚证明必须翻译和公证吗?
在美国留学,定居的时候在当办理了结婚登记,拿到了结婚证书。感情不和也是在美国离婚了。离婚证书是美国颁发的,现在回到国内想要办理结婚登记,美国的离婚证书需要经过翻译和公证吗? 必须要经过美国
科威特双验证样版
科威特双认证,整个流程有三个步骤,先公证后双认证,先由国内公证处公证,其次是外事办认证,最后为科威特驻中国使馆或者总领馆领事认证,完成双认证后的文书,在科威特使用才被承认。
加拿大办理附加证明书的时间要多久?
当前加拿大文件在国内使用机会增加,个人文件以及公司文件在两国之间频繁交流,加拿大文件在国内使用前提必须得办理公证认证手续。中国驻加拿大使馆公证认证时间:7-15个工作日。中国驻加拿大使馆公证认证步骤: