在国内结婚,以前美国的离婚证明必须翻译和公证吗?
2019.09.14
在美国留学,定居的时候在当办理了结婚登记,拿到了结婚证书。感情不和也是在美国离婚了。离婚证书是美国颁发的,现在回到国内想要办理结婚登记,美国的离婚证书需要经过翻译和公证吗?我要去哪里办理这些程序。
必须要经过美国的公证机关公证、中国驻当地的领事馆认证后,再经过使用地法院指定的翻译机构翻译后,才可以在中国作为合法有效的证据使用。如果你或对方是中国公民,必须在中国籍一方户籍所在地或经常居住地的中级人民法院申请承认和执行,中国法院只承认和执行外国离婚判决中的离婚内容,对子女抚养和财产分割内容一律不予承认和执行。若另一方在中国境内提起新的离婚诉讼,中国法院就不会再承认和执行该外国判决。若不想回美国,可以委托代理公司代办公证和认证手续。
离婚协议书应当
(1)先在美国当地公证员(Notary Public)办理公证或由有权机关出具“核证副本”(Certified Copy);
(2)所在州州务卿认证(部分州要求先向County Clerk申请认证,再由州务卿认证);
(3)在中国驻美国使领馆进行认证。你可以委托在美国的亲友代为办理。也可以在国内使馆认证网到中国驻外使领馆办理领事认证。
办理时间:
普通件15个工作日
加急件7个工作日
特急件3个工作日
- END -
解释美国出生证大使馆认证疑难问题
解答美国出生证大使馆认证常见问题宝宝在美国出生后即需要办理以下证件:1.出生证明:宝宝出生的第二天早上,医院有专员帮你办婴儿的出生证明,专门赴美生子的妈妈都需要办Rush急件,加急件2-3天即可以去社
注册美国公司为何推荐特拉华州和内华达州?
注册美国公司中国领事馆公证认证服务中心为何推荐特拉华州和内华达州?截止当前,有关数据显示财富五百强的企业50%以上的企业,以及全美超过半数的上市公司选择在美国特拉华州和内华达州成立公司。可想而知,这两
加拿大公证认证:加拿大委任书声明书验证
加拿大公证认证:加拿大委托书声明书认证代办加拿大公证认证,也就是使馆认证,由加拿大出具的文书,在中国大陆使用,完整的认证文件需经过中国驻加拿大使领馆认证,在中国才产生域外法律效力,中方才会许可使用。加