在国内结婚,以前美国的离婚证明必须翻译和公证吗?
2019.09.14
在美国留学,定居的时候在当办理了结婚登记,拿到了结婚证书。感情不和也是在美国离婚了。离婚证书是美国颁发的,现在回到国内想要办理结婚登记,美国的离婚证书需要经过翻译和公证吗?
必须要经过美国的公证机关公证、中国驻当地的领事馆认证后,再经过使用地法院指定的翻译机构翻译后,才可以在中国作为合法有效的证据使用。如果你或对方是中国公民,必须在中国籍一方户籍所在地或经常居住地的中级人民法院申请承认和执行,中国法院只承认和执行外国离婚判决中的离婚内容,对子女抚养和财产分割内容一律不予承认和执行。若另一方在中国境内提起新的离婚诉讼,中国法院就不会再承认和执行该外国判决。若不想回美国,可以委托代理公司代办公证和认证手续。
离婚协议书应当
(1)先在美国当地公证员(Notary Public)办理公证或由有权机关出具“核证副本”(Certified Copy);
(2)所在州州务卿认证(部分州要求先向County Clerk申请认证,再由州务卿认证);
(3)在中国驻美国使领馆进行认证。你可以委托在美国的亲友代为办理。也可以在国内使馆认证网到中国驻外使领馆办理领事认证。
- END -
美国无犯罪证明以及FBI指纹卡的填写指南
美国无犯罪证明开具办理的时间是比较久的,并且开具美国无犯罪证明相对的手续是琐碎的,因而在办理美国无犯罪证明前期准备是十分重要的,需要提前办理,以免导致耽搁使用。美国无犯罪证明办理程序美国
申请办理美国死亡证公证认证程序流程是什么?
在美国意外或者是病故等而导致的死亡的中国公民,或者是美国公民,在涉及到中国国内房产继承权的等问题时,国内办理相关的事宜时,需要提供死者在美国死亡证明。由于在美国出具的死亡证明是属于外国文书,中国是承认
加拿大结婚证书大使馆验证用以中国离婚诉状,长期工作批准,房屋交易
加拿大结婚证使馆认证用于国内离婚诉讼,长久居留许可,房产交易结婚证在国内用及的地方上比较多的,除了以上意外,用于办理准生证,工作配置,探亲签证等,都会用其结婚证,两人在加拿大结婚,回国领证是无望的,中