在国内结婚,以前美国的离婚证明必须翻译和公证吗?
2019.09.14
在美国留学,定居的时候在当办理了结婚登记,拿到了结婚证书。感情不和也是在美国离婚了。离婚证书是美国颁发的,现在回到国内想要办理结婚登记,美国的离婚证书需要经过翻译和公证吗?我要去哪里办理这些程序。
必须要经过美国的公证机关公证、中国驻当地的领事馆认证后,再经过使用地法院指定的翻译机构翻译后,才可以在中国作为合法有效的证据使用。如果你或对方是中国公民,必须在中国籍一方户籍所在地或经常居住地的中级人民法院申请承认和执行,中国法院只承认和执行外国离婚判决中的离婚内容,对子女抚养和财产分割内容一律不予承认和执行。若另一方在中国境内提起新的离婚诉讼,中国法院就不会再承认和执行该外国判决。若不想回美国,可以委托代理公司代办公证和认证手续。
离婚协议书应当
(1)先在美国当地公证员(Notary Public)办理公证或由有权机关出具“核证副本”(Certified Copy);
(2)所在州州务卿认证(部分州要求先向County Clerk申请认证,再由州务卿认证);
(3)在中国驻美国使领馆进行认证。你可以委托在美国的亲友代为办理。也可以在国内使馆认证网到中国驻外使领馆办理领事认证。
办理时间:
普通件15个工作日
加急件7个工作日
特急件3个工作日
- END -
美国公正和美国验证有什么区别?
办理美国公证认证是为了使一国文书被另一国认可,可以说它是文书出国的签证。美国公证美国公证不同于中国公证机关的公证,通常是由具有公证员资格的人,对一些非争议性的问题如房产、地契、授权委托书等作出的证明。
墨西哥附加证明书中国办理流程
中国文书在巴西使用,原件无法直接辨识真实性,因而要求用于巴西的中国文书,都得先完成巴西双认证,也就是常说的领事认证,在中国进行,允许他人代为递交认证,本人是无需到场的。
芝加哥总领馆中国签证申请表填错了怎么办?
芝加哥总领馆中国签证申请表填错了怎么办? 中国签证申请表的重要性和填写错误的后果 中国签证申请过程中,正确填写 […]