加拿大护照翻译公证用以中国变动工商局的用处
2020.03.14
顾客陈先生是加拿大籍中国人,因需要中国申请办理工商注册,本地工商管理局规定其加拿大护照签证需申请办理汉语翻译公正才可以被觉得有效身份证件。由于陈先生早已在中国了,不便捷亲身回加拿大申请办理,经盆友详细介绍,陈先生寻找人们申请办理其加拿大护照翻译公证(即加拿大护照翻译大验证)。
加拿大护照翻译公证需要材料以下:
申请者合理护照签证影印件(清楚扫描文件);公证认证申请表格。
因为加拿大的官方网语方显示英文和法语,因此但凡第三方语的文档都必须合理合法的汉语翻译件,开展宣誓誓词汉语翻译,再做进一步的公正。
加拿大护照翻译公证流程:
第一步:文档需开展宣誓誓词汉语翻译,再由加拿大本地的公证律师对文档开展公正;第二步:刑事辩护律师公正好以后的加拿大护照签证证明材料送到加拿大省委申请办理验证;第三步:把文档送到我国驻加拿大申请办理领事认证。
之上就是说申请办理加拿大护照翻译的三级验证(即加拿大护照翻译大验证)的全部步骤。
加拿大护照翻译验证時间:
7-15个工作日内(在于顾客需要)。
加拿大护照翻译文档验证申请办理常见问题:
1、在申请办理加拿大护照翻译文档验证文档时,所出示的护照签证文档务必是真实可信的;2、验证办理手续刑事辩护律师公正–外交部认证–使领馆验证(明确流程),有关的审理单位只审理历经上一级确定过以后的文档,不能跨级申请办理;3、历经验证以后的文档,是不可以私自进修改,不然没法在中国合理应用;4、中国有关部门一般只审理近六个月的验证文档。
加拿大护照翻译验证样版
- END -
美国声明类文档怎样申请中国附加证明书?
美国声明类文件如何办理使馆认证美国声明书类,主要是指美国同一人声明书,美国单身声明书两份文书,在办理美国使馆认证前,还须先办妥文件,如何获取美国声明书呢?美国同一人声明书,也就是证明两个不同的身份信息
美国文档的附加证明书方法的详解
美国公证认证有两种方式,一种是海牙认证,而另一种则是使馆认证,世界上大部分国家都已经加入了海牙公约,而海牙认证文件则是在这些已经加入公约的国家之间使用,其流程会比使馆认证的流程相对简单一些,但只能够在
加拿大出生证补领怎样申请办理
加拿大出生证补办需要的时间:约12-15个工作日加拿大出生证补办需要的资料:1、提供父母双方护照扫描件2、提供宝宝出生的基本信息(出生时间、出生地点)加拿大出生证补办流程:1、签署委托申请协议2、客户